Filtrer
Support
Éditeurs
Langues
Prix
Institut DEtudes Occitanes
-
Dòn Quichòt de la Mancha
Miguel de Cervantes Saavedra
- Institut D'Etudes Occitanes
- Flor Enversa
- 24 Octobre 2014
- 9782859105204
Un roman d'aventures, toutes plus extravagantes les unes que les autres, mais aussi une des grandes oeuvres de la littérature mondiale traduite en occitan.
Don Quichotte, vous savez bien, c'est ce fou qui prenait les moulins à vent pour des géants le menaçant, sans écouter son écuyer Sancho qui lui, voyait la réalité.
"L'ingénieux hidalgo Don Quichotte de la Manche", c'est cela : un roman d'aventures, toutes plus extravagantes les unes que les autres, où Don Quichotte et Sancho rencontrent des moulins à vent, oui, mais aussi des aubergistes, des muletiers, des marchands, des forçats, des bergers, des pénitents, des comédiens, des étudiants, des pèlerins, des bandits, un duc, une duchesse, des moulins à foulon, des outres de vin, un char avec des lions, une barque de pêcheurs, des brebis, des chats, des porcs, des vaches...
Dans son délire, Don Quichotte donne aux hommes, à l'Humanité entière, des leçons d'une grande sagesse, sans oublier le rôle essentiel de Sancho, l'écuyer indissociable de son maître.
À propos de Cervantès, Joan Bodon se demandait dans La Quimèra pourquoi son oeuvre le dépassa. Elle le dépassa par l'universalité de son message et sa modernité, surout si on se réfère à la société du XVIe siècle.
"Je remercie l'Institut d'Études Occitanes de permettre que ces aventures de l'oeuvre majeure de Cervantès soient dorénavant accessibles en langue occitane. Depuis le début, j'ai considéré que la formule des « morceaux choisis » était la meilleure pour la découvrir et l'apprécier. Assurément, cette lecture sera aussi une belle aventure pour chacun." Sèrgi Gairal -
Novèlas exemplaras
Miguel de Cervantes Saavedra
- Institut D'Etudes Occitanes
- Flor Enversa
- 14 Octobre 2020
- 9782859106119
Aguèsse pas escrich Dòn Quichòt, Miguel de Cervantes y Saavedra (1547-1616) seriá estat pasmens un dels escrivans màgers del Sègle d'Aur espanhòl. Son òbra, fòrt variada e abondosa, tòca totes los genres : poesia, teatre, novèla, roman, amb de capitadas dins un que poiriá passar per menor, l'entremés. Aital Cervantes a enauçat l'entremés , aquel divertiment cortet que se donava entre dos actes d'una òbra de teatre del temps que cambiavan lo decòr, al nivèl de pichòta jòia literària. Una autra capitada son los dotze racontes publicats a Madrid en 1613 jol títol de Novelas ejemplares, que ne presentam aicí una tria. Demest aquestas istòrias, escrichas entre 1590 e 1612 sul modèl de la novella italiana, se pòdon destriar doas sòrtas de tèxtes. D'unes son de relats picaresques, e Rinconete e Cortadilho es considerat coma un dels melhors exemples del genre. Los autres, la majoritat, son de novèlas dichas bizantinas, de las intrigas complèxas ont las suspresas mancan pas...
Nascut dins lo Besierés, Joaquim Blasco demorèt d'annadas en Espanha d'ont viatjava sovent a Portugal. Puèi, ensenhèt l'espanhòl e lo catalan en Rosselhon. A pas jamai oblidat l'occitan que s'ausissiá encara per carrièra quand èra dròlle. Ara a la retirada, demest d'autras activitats, participa al trabalh de revirada d'òbras de tria entreprés dempuèi qualques annadas e que fa tant mestièr a l'edicion en lenga nòstra.