surber
-
Objets impossibles, taches fantômes, effets faussement lumineux..., parfois nos yeux ou notre cerveau se trompent, et nous croyons voir de drôles de choses. Revis l'étrange journée de Charlie et découvre avec lui le monde mystérieux des illusions d'optique. Tu n'en croiras pas tes yeux !
-
Banc "reserve aux blancs" (le)
Ivan Vladislavic
- Zoé
- Petits Ecrits D'Ailleurs
- 26 Mars 2004
- 9782881825026
L'apartheid vient d'être aboli, et Mrs. Coretta King sera l'invitée d'honneur lors de l'ouverture d'un musée consacré à cette sombre période. Les préparatifs vont bon train, mais les employés, très fiers de leur copie parfaite d'un banc RÉSERVÉ AUX BLANCS, l'un des symboles les plus forts de l'époque révolue, sont en désaccord avec leur directrice qui ne tolérera point de faux dans ses collections. Derrière le comique et le rocambolesque s'ouvre un abîme de souffrances et d'humiliations non-oubliées : la blessure n'est pas cicatrisée.
L'habileté avec laquelle l'auteur manie les différents niveaux d'ironie et de satire aboutit à un récit étincelant.
-
Publiés presque au lendemain de la fin de l'apartheid, Les Monuments de la
propagande, un recueil de onze nouvelles, signent la fin d'une époque
détestable de l'histoire de l'Afrique du Sud et, espérons-le, de tous les
racismes institutionnalisés. L'exubérance, le chatoiement, mais aussi la
fragmentation de ce monde renouvelé appellent la métaphore du kaléidoscope. Vladislavic en tire un parti inattendu en nous faisant assister à l'invention de l'Omniscope, un instrument d'optique indispensable en temps de chambardement. D'une nouvelle à l'autre, les objets les plus inattendus (un tuba, un banc) prennent une valeur emblématique. Un saisissant raccourci met la Russie post-soviétique en contact avec l'Afrique du Sud post-apartheid (dans la nouvelle qui donne son titre au recueil). L'abolition des barrières physiques et mentales se traduit ici par une extraordinaire variété de tons, par la multiplication des points de vue, par le caractère parfois ludique d'une
littérature qui peut souffler plus librement.
-
Vous êtes jeune et vos études commencent à vous peser. Vous voulez enfin connaître la vraie vie, mais le moment est mal choisi : nous sommes en Afrique du Sud, au temps de l'apartheid, les tensions raciales sont à leur comble. Alors que faire ? Neville, le héros à la première personne de ce roman, commence par tergiverser, par rechercher de petits boulots en marge. Puis il se décide : ce sera l'exil en Angleterre. Avant ce saut dans l'inconnu, Neville vivra toutefois une journée capitale, une journée passée en compagnie d'un photographe prestigieux, auprès duquel il va apprendre à ouvrir les yeux. Vladislavic va utiliser la métaphore de la photographie pour parler de son propre devenir-écrivain.
-
Parole de ventriloque est un roman drôle et sensuel, vif et direct, plein des sons et des senteurs, des mythes et des légendes du Guyana.
Il rapporte des événements tragiques dus aux oppositions entre la culture amérindienne et les valeurs européennes durant trois générations. Au centre du récit, la relation incestueuse entre un frère et une soeur, Danny et Béatrice McKinnon, les enfants d'une Indienne wapisiana et d'un libre-penseur écossais. L'histoire atteint son sommet avec l'éclipse de soleil de 1919 qui symbolise le choc des cultures car, selon les mythes indiens, l'inceste est lié aux mouvements du soleil et de la lune.
Les Indiens l'admettent sans l'approuver, mais il est prohibé par les " agents civilisateurs ", dont le père Napier, un missionnaire jésuite exalté, homosexuel refoulé, qui veut l'anéantissement du couple. Son acharnement déchaînera violences et folies. " C'est une voix nouvelle et envoûtante qui raconte Parole de ventriloque. L'écriture de Pauline Melville est d'une luxuriance inhabituellement distante, intellectuelle et sensuelle.
Narrant une histoire explosive regardée d'un oeil froid, elle a créé un roman éblouissant de vérité. Je crois que c'est un des rares auteurs vraiment originaux à s'imposer ces dernières années. " (Salman Rushdie)
-
Shadia est une jeune étudiante soudanaise qui espère obtenir sa licence à Edinbourgh. Elle fait partie d'un petit groupe d'étudiants africains repliés sur eux-mêmes dans cette Ecosse froide et inhospitalière. Shadia passe de longs moments de solitude interrompus par les appels téléphoniques de son fiancé, riche homme d'affaires à Khartoum. N'ayant pas d'affinité avec lui, coupée du milieu qu'il représente, elle est agacée par ces appels, d'autant plus qu'elle a timidement approché Bryan, le meilleur étudiant du cours de statistique. Sympathie partagée, amitié naissante, et pourtant un gouffre les sépare, ce dont Shadia se rend compte lors de leur visite commune au Musée de l'Afrique. Le Musée a reçu le Booker africain, le Caine Prize for African Writing.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
The fierce parade ; chaucer and the encryption of homosexuality in the canterbury tales
Nida Surber
- Slatkine
- Travaux Des Universites Suisses
- 23 Avril 2010
- 9782051021333
Far from wishing to startle the reader, this book intends to show the space that Chaucer's narrator carefully devotes to his cryptic depiction of homosexuality in the Canterbury Tales. This hidden discourse is here unearthed, thanks to the help of other languages than Middle English, ranging from Old English, Latin and Ancient Greek, to the more contemporary languages, Italian, French of course, including dialectal forms thereof. Beyond the tolerance, social, religious and even sexual, usually ascribed to Chaucer's narrator, there is another logos which clearly states that homosexuality is, on the contrary, an elevated and even sanctified proclivity, sanctified by laws and usages far different from those of Church and society in Chaucer's own time. The Canterbury Tales do thus offer a double discourse: one which appears to be condemning homosexuality, as well as another one where it is praised. The obligation to encrypt such a logos is obvious, given the social contingences of the time. Indeed a strategy had to be devised in order to include the unutterable and this linguistic, cultural and secular strategy, masterfully embedded in Chaucer's text, is uncovered here. The homosexual figures, by far the majority of the pilgrims, are treated with the same lack of moral judgement that the narrator reserves for the few heterosexual figures, with reactions oscillating between the benign and the cynical, as even perfunctory readers of Chaucer would recognise. The present study offers a timely and necessary reassessment of the Canterbury Tales, an endeavour that, in our jargon, we tend to call "queering the text".
-
Mon premier livre d'activités pour me sentir bien ; pour s'amuser, se concentrer, se relaxer
Gilles Diederichs, Sophie Surber
- Ctp Rue Des Enfants
- Bouge Tes Neurones !
- 13 Janvier 2015
- 9782351812426
Cet ouvrage ludique propose à l'enfant une multitude d'activités pour l'aider à retrouver la sérénité, se concentrer, canaliser son énergie. Composé de mandalas à colorier, réputés pour aider à évacuer les tensions émotionnelles, de dessins à recréer et d'autres jeux, il favorisera le développement de la créativité de l'enfant.
À chaque page, de petites activités de massage, des exercices de souffle sont également proposés, pour prolonger le bienfait des mandalas et des dessins.
Rédigé par un spécialiste du bien-être, le relaxologue diplômé Gilles Diederich, ce livre d'activités permettra à l'enfant de s'exprimer en toute liberté et de développer son expression corporelle !
-
Gift and exchange in the anglo-saxon poetic corpus: a contribution towards the representation of we
Surber-Meyer N-L
- Slatkine
- 1 Janvier 1994
- 9782051013024
-
Walter mittelholzer revisited /anglais/allemand
Surber Kaspar
- Scheidegger
- 1 Avril 2017
- 9783858815439