Filtrer
Jean Maisonneuve
-
Kanji et Kana ; index alphabétique des 14000 mots français simples ou composés, expressions usuelles et noms propres japonais
Claire Maisonneuve
- Claire Maisonneuve
- 9 Septembre 2022
- 9782720012310
La première édition de cet index est parue en 2014.La 2ème édition fut corrigée pour correspondre à la 7e édition du KANJI & KANA Manuel et lexique des 2141 caractères (2017) : elle intégrait les modifications - rajout et suppression - des kanjis et/ou leurs caractères composés et expressions, leurs significations françaises correspondantes, toutes les corrections ayant eu lieu successivement dans les 5e et 6e éditions du KANJI & KANA Manuel et lexique des 2141 caractères... Dans la 3e édition, seules 3 entrées ont été modifiées.Cette dernière et 4e édition présente quelques corrections et nouvelles entrées pour correspondre à la 8e et toute dernière édition du KANJI & KANA Manuel et lexique des 2141 caractères (2021).Cependant, les modifications étant peu significatives, cet index est également toujours utilisable par les détenteurs du livre KANJI & KANA Manuel 5e édition (2015), 6e édition (2016) ou 7e édition (2017). A cette fin, la liste des modifications ayant progressivement eu lieu dans l'index est énumérée dans une note au début du volume.Attention, les détenteurs du KANJI & KANA Manuel des 1945 caractères (paru avant 2010) peuvent se procurer l'Index des 11.000 mots (paru avant 2010, et non commercialisé) uniquement directement auprès de l'éditeur.
-
Grammaire japonaise systématique (2e édition)
Reïko Shimamori
- Jean Maisonneuve
- 1 Janvier 1993
- 9782720010958
" pour la première fois en français, paraît une grammaire complète de la langue japonaise.
Elle rendra les plus grands services aux étudiants et à ceux qui veulent se perfectionner dans cette langue. ".
-
Grammaire japonaise fondamentale ; de la théorie à la pratique ; leçons et exercices pratiques
Reïko Shimamori
- Jean Maisonneuve
- 5 Novembre 2015
- 9782720012082
Après ses deux précédents ouvrages présentant la grammaire japonaise de façon systématique et approfondie, Mme Shimamori nous offre ici une nouvelle Grammaire Japonaise Fondamentale basée sur des exercices progressifs, des textes de compréhension et de traduction : elle est essentiellement pratique et permettra un apprentissage actif de cette langue réputée difficile pour les occidentaux.
Ce manuel est conçu dans un double but : permettre de comprendre et maîtriser les subtilités des règles grammaticales de la langue japonaise, et enseigner les codes d'interaction des Japonais. Ainsi, en se fondant sur des échanges ancrés dans le réel, l'apprenant de japonais est invité à comprendre et apprécier les richesses de la langue et de la culture japonaises.
Cette méthode donne les outils essentiels pour acquérir les connaissances actives de la langue et devenir acteur au sein de la culture du soleil levant.
-
Manuel de grammaire élémentaire de la langue sanskrite ; exercices, morceaux choisis, lexique
Jean Gonda
- Jean Maisonneuve
- 1 Octobre 2002
- 9782720010934
-
-
Introduction à l'étude pratique de la langue turque
Louis Bazin
- Claire Maisonneuve
- 1 Novembre 1994
- 9782720010507
-
Grammaire japonaise systématique Tome 2 ; les expressions verbales et les expressions de la politesse
Reïko Shimamori
- Jean Maisonneuve
- 1 Janvier 2004
- 9782720011344
"Dans le premier volume de notre Grammaire Japonaise Systématique, nous avons abordé essentiellement l'organisation de la phrase simple et complexe, avec autant que possible des précisions sur le choix des particules et sur les différences de sens existant entre des phrases semblables. Nous nous sommes efforcée de montrer à nos lecteurs non seulement les règles grammaticales, mais aussi la manière dont les Japonais conçoivent le monde extérieur, laquelle se reflète nécessairement dans la construction des phrases.
C'est à dessein que nous avions laissé de côté tous les éléments concernant le système verbal, tels la voix, le temps, l'aspect, et les différentes expressions modales, y compris les expressions de la politesse qui occupent une place si importante dans la grammaire japonaise. Maintenant que nos lecteurs sont familiarisés avec la structure de la phrase japonaise, nous pouvons pénétrer dans le système verbal qui précise et enrichit la phrase en y ajoutant le point de vue du locuteur sur la réalité extérieure.
Nous allons traiter dans ce volume des différentes expressions verbales du japonais contemporain. Qu'appelle-t-on alors " expressions verbales "? Nous avons vu dans le premier volume (cf. p.3) que le japonais fait partie des langues agglutinantes et qu'un mot autonome (nom, verbe, etc.) peut être suivi de plusieurs mots fonctionnels qui le complètent et lui confèrent différents sens grammaticaux. L'ensemble ainsi constitué forme un seul syntagme, verbal ou nominal en fonction de la catégorie du mot qui est le noyau de cet ensemble.
L'objet de notre étude ici sera le syntagme verbal, constitué autour d'un verbe. Ce que nous appelons " syntagme verbal " ne correspond pas exactement à ce qu'on dénomme bunsetsu dans la grammaire scolaire actuellement en vigueur au Japon. Nous incluons dans le présent travail non seulement les syntagmes formés par un verbe et un ou plusieurs suffixes fonctionnels (jodôshi), mais aussi les syntagmes composés d'un verbe et d'autres verbes auxiliaires (ex. V-te iru, V-te shimau, ...), ou d'un verbe suivi de différentes expressions ayant un seul sens grammatical (ex. ka mo shirenai [conjectural], koto ga dekiru [potentiel], ...).
Comme dans le premier volume, nous avons mis en parallèle différents outils grammaticaux de fonction semblable. Par leur comparaison, les similitudes et différences seront mises en lumière. Les étudiants pourront alors choisir un outil approprié à chaque contexte afin de construire une phrase correcte et la plus naturelle possible.
Nous avons adopté dans ce volume une approche théorique de la grammaire japonaise avec une terminologie spécifique, ce qui pourrait gêner certains lecteurs. Notre objectif est de donner à nos lecteurs non seulement les moyens de comprendre et de construire les phrases japonaises, mais aussi une connaissance approfondie de la langue elle-même. Les lecteurs pourront sauter les passages théoriques pour ne lire que les passages pratiques. Les débutants de la langue japonaise pourront sélectionner les parties qui les intéressent et qui sont de leur niveau; ils pourront revenir sur les détails au fur et à mesure de l'avancement de leurs études. Le texte est unique, son approche est multiple.
Cette étude est certes fondée sur nos réflexions théoriques sur des faits linguistiques, elle ne se veut néanmoins pas un travail purement linguistique. Les théories linguistiques nous ont permis de voir la langue d'une manière objective, mais nous n'avons pas perdu de vue la motivation initiale de ce travail : d'aider tous ceux qui désirent comprendre la langue japonaise en profondeur en leur donnant des outils et des connaissances nécessaires.
Cette étude montrera comment le locuteur perçoit l'objet de description, et donne sa propre appréciation. C'est le côté plutôt subjectif de la langue où se reflète la vision du monde du peuple japonais, qui est sensiblement différente de celle des Occidentaux. L'étude d'une langue étrangère ne se limite pas à l'apprentissage des règles grammaticales et du vocabulaire pour construire des phrases grammaticalement correctes; il faut aller au-delà de la justesse des phrases produites pour atteindre le niveau de la composition des phrases " naturelles ". Pour cela, il importe de comprendre la conception du monde, le raisonnement et le sentiment du locuteur natif. Nous essayons de montrer à nos lecteurs cette partie cachée derrière les règles grammaticales, qui constitue l'essence même de la langue japonaise..."
-
Kanji et kana ; manuel et lexique des 2141 caractères officiels de l'écriture japonaise
Durmous Hadamitzky
- Jean Maisonneuve
- 20 Janvier 2001
- 9782720012006
Une particularité de ce manuel est sa double utilisation : il est à la fois manuel d'apprentissage et ouvrage de référence.
Il s'adresse aussi bien à l'étudiant qu'à celui qui désire rapidement chercher un kanji au moyen des index. Ses nombreux tableaux permettent de se faire rapidement une vue d'ensemble des principaux aspects de l'écriture japonaise. Sa structure claire et son traitement de la matière à la mesure des étudiants, la lecture de tous les signes est en écriture latine, permettent aux débutants et aux autodidactes de s'initier facilement au système d'écriture japonais.
Celui dont le but est de lire des textes japonais sans devoir chercher sans cesse dans le dictionnaire y trouvera également tout le bagage nécessaire.
-
Grammaire du tibetain litteraire. tome i : grammaire, et tome ii : index morphologique
Jacques Bacot
- Jean Maisonneuve
- 1 Janvier 1981
- 9782720004025
-
Exercices d'arabe classique. seconde edition revue et corrigee.
Ceccaldi Blachere
- Jean Maisonneuve
- 29 Juin 1983
- 9782720010170
-
Langue, connaissance, pensee, developpement du langage chez l'enfant. preface de bernard franck
Jiro Shibata
- Jean Maisonneuve
- 1 Juin 1986
- 9782720010446
-
-
Origine et valeur des cerebrales dans la langue malgache
J. E. Rakotonirainy
- Jean Maisonneuve
- 18 Décembre 1935
- 9782720004780
-
Recueil de textes tires de la presse arabe, precedes d'une introduction de mr ch. pellat.
Charles Pellat
- Jean Maisonneuve
- 1 Janvier 1958
- 9782720004667
-
L'enseignement supérieur dans la mondialisation libérale
Mazzella S
- Maisonneuve Larose
- 9782706820199
Au Nord comme au Sud, les politiques libérales censées répondre aux contraintes de la mondialisation économique et aux évolutions du marché du travail ont partout eu pour effet de modifier les politiques publiques de l'enseignement supérieur, les hiérarchies des disciplines et les stratégies des étudiants.
L'application généralisée de nouveaux instruments de gestion, l'harmonisation des cursus et la libéralisation mondiale du marché éducatif ne doivent pas masquer la disparité des stratégies régionales et la diversité de leurs modalités d'action. Dans un cadre fixé par les pays du Nord, le Maghreb doit trouver la réponse à la crise de son université, tout en tentant de conquérir sa part de marché. Dans la présente publication, sont analysées les transformations dans la mobilité étudiante Nord-Sud et Sud-Sud sous l'angle des effets de la concurrence de l'enseignement supérieur.
Les contributions concentrées sur des expériences de pays du Nord (Canada, France) et du Sud (Egypte, Burkina Faso) sont autant de pistes de réflexion qui permettent d'éclairer la particularité des pays du Maghreb (Algérie, Maroc, Tunisie) dans leur gestion étatique des réformes éducatives d'inspiration libérale, et finalement dans la redistribution des rôles entre Etat et marché.
-
Breve instruccion, o arte para entender la lengua comun de los indios, segun se habla en la provicia
- Jean Maisonneuve
- 1 Janvier 1920
- 9782720004773
-
Recueil de textes marocains, style administratif. preface du general guillaume
Louis Watin
- Jean Maisonneuve
- 1 Mai 1954
- 9782720003677
-
Initiation a la langue classique chinoise a partir d un morceau choisi de litterature : liwazhuan hi
Fou Jouei Tchang
- Jean Maisonneuve
- 10 Décembre 1976
- 9782720004971
-
Le chinois quotidien par des textes diversifies et des exercices essentiellement bases sur des locut
Kanehisa Kao
- Jean Maisonneuve
- 13 Décembre 1976
- 9782720004483
-
Recits et nouvelles en chinois moderne 2eme partie : vocabulaire
Pimpane Li Tche-Houa
- Jean Maisonneuve
- 10 Septembre 1968
- 9782720009952
-
Un peu de bambara sans beaucoup de peine. nouvelle edition avec la collaboration de mp coulibaly.
Traore Diarra F.
- Jean Maisonneuve
- 1 Janvier 1995
- 9782720005114
-
-
Esquisse grammaticale de l'arabe maghrebin
Philippe Marcais
- Jean Maisonneuve
- 5 Avril 1977
- 9782720004599
-
Beginners dictionary of chinese-japanese : characters with common abbreviations variants and numerou
Arthur Rose-Innes
- Jean Maisonneuve
- 1 Janvier 1943
- 9782720004827