La consolation des choses rondes

Traduit de l'ALLEMAND par STEPHANIE LUX

À propos

Un soldat alsacien de la Première Guerre mondiale découvre au firmament le Grand Garçon, une constellation si terrifiante qu'il ne peut en parler à personne. Un jeune homme constate que les murs de l'appartement d'Anja, la jeune femme aveugle dont il vient de tomber amoureux, sont couverts d'insultes. Marcel, seize ans, laisse sur la porte des toilettes d'un club érotique son numéro de téléphone accompagné du prénom Suzy. La famille Scheuch reçoit la visite d'un certain M. Ulrichsdorfer, qui prétend avoir vécu dans leur maison et cache un taser sous la veste de son costume de location. Les événements les plus inattendus interviennent dans la vie des personnages de Clemens J. Setz. Leur créateur nous les raconte avec compassion, voire tendresse. Il ouvre des portes dérobées qui nous laissent entrevoir des apparitions mystérieuses, d'insondables abîmes du quotidien ; d'une histoire à l'autre, on croise quelques revenants, et des formules délicieusement trouvées. «La consolation des choses rondes» est un livre plein de feux follets et de doubles fonds, à la narration radicale, passionnant jusque dans les moindres détails.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles > Nouvelles


  • Auteur(s)

    Clemens j. Setz

  • Traducteur

    STEPHANIE LUX

  • Éditeur

    Jacqueline Chambon

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    07/10/2020

  • EAN

    9782330137236

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    298 Pages

  • Longueur

    22.5 cm

  • Largeur

    14.5 cm

  • Épaisseur

    2.2 cm

  • Poids

    376 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Clemens J. Setz

Clemens J. Setz est né le 15 novembre 1982. En 2001, il commence à étudier la littérature et surtout les mathématiques qui, selon lui, sont souvent moins ennuyeuses. Dès son deuxième roman, Clemens J. Setz est nominé pour le Deutschen Buchpreis et obtient le prestigieux prix Ingeborg-Bachmann. Il est depuis considéré par l'avant-garde autrichienne comme un enfant prodige des lettres, voire déjà comme un écrivain génial.
L'Amour au temps de l'enfant de Mahlstädt, recueil de nouvelles atypique, a reçu en 2011 le prix de la Leipziger Buchmesse, un prix très littéraire qui consacre chaque année le plus prometteur des écrivains de langue allemande.
Clemens J. Setz est par ailleurs traducteur et vit à Graz.

Découvrez un extrait PDF
empty