à travers les champs bleus
à travers les champs bleus

à travers les champs bleus

Traduction JACQUELINE ODIN  - Langue d'origine : ANGLAIS (IRLANDE)

À propos

Enracinées pour l'essentiel dans la terre d'Irlande, les nouvelles de ce recueil confirment l'éblouissant talent de Claire Keegan qui, sous la surface lisse de situations ordinaires, excelle à déceler le trouble et la dissonance.
Dans La Mort lente et douloureuse, un écrivain se venge de l'incursion d'un importun. Le Cadeau d'adieu met en scène la dernière matinée d'une jeune fille dans la maison de son père avant son départ pour l'Amérique. Pourquoi le prêtre de À travers les champs bleus est-il particulièrement attentif, lors de la cérémonie, au désarroi de la mariée ? Au début de Chevaux noirs, Brady se réveille seul dans sa ferme désertée. Quand il part dans la ville voisine pour trouver une femme, le paysan avide de La Fille du forestier n'a sans doute en tête que la préservation de son domaine. Près du bord de l'eau (l'intrigue se situe sur la côte du Texas) interroge la sourde hostilité d'un homme à l'encontre de son beau-fils. Dans Renoncement, le brigadier volage n'ose pas ouvrir la lettre qu'il garde dans la poche de son uniforme. Et quand la femme aux longs cheveux de La Nuit des sorbiers vient s'installer dans la maison du prêtre défunt, elle réalise que son voisin vit dans la maison mitoyenne avec pour seule compagne une chèvre.
Dans ces huit textes d'une beauté lapidaire, les personnages et les situations ne vous lâchent plus. S'inscrivant dans la plus belle tradition du genre, Claire Keegan s'impose comme une des nouvellistes anglo-saxonnes les plus douées.

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782848051185

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    272 Pages

  • Longueur

    18.3 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    1.6 cm

  • Poids

    294 g

  • Distributeur

    Sodis

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Claire Keegan

Claire Keegan est née en 1968 en Irlande. Elle a grandi dans une ferme du comté de Wicklow, qu'elle a quittée pour aller étudier à La Nouvelle-Orléans et au pays de Galles. Également diplômée de Trinity College à Dublin, elle vit à la campagne, dans le comté de Wexford.
Son oeuvre est traduite en français chez Sabine Wespieser éditeur : après L'Antarctique, son premier recueil très remarqué paru en mai 2010, Les Trois Lumières (avril 2011) a remporté, en France comme dans les autres pays où il a été publié, un beau succès critique et public.

Découvrez un extrait PDF
empty